CodexMundi 一本关于跨越国界时失去的感官的学术地图集

← 手势

敲桌子(tisch)-德国

日耳曼手势:轻轻敲打桌子(手掌、手指)。沉默的认可、安静的同意。在德国、奥地利、德语瑞士频繁。没有冒犯。

开发中中性

类别 : 手势子类别 : emblemes-approbation-applaudissement置信水平 : 2/5 (源于假设)标识符 : e0124

意义

目标方向 : 默许、慎重的掌声、同意。手势:在开会、上课或演讲时,用手或手指轻轻敲击桌面。在正式或无声的场合,用非语言的积极信号代替口头掌声。

解释的含义 : 无误解记录。手势被理解为谨慎的认可。不懂德语的人可能会将其与不耐烦或恼怒混淆。

误解的地理学

中性

  • germany
  • austria
  • switzerland-german
  • north-europe

未记录

  • southern-europe
  • middle-east
  • africa
  • americas

1.手势及其预期含义

用手掌或手指轻轻敲击桌面,一次或数次。含义:无声的赞许、同意、谨慎的喝彩。特别用于正式会议、大学课程、集会等不宜大声鼓掌的场合(场合庄严,要求肃静)。可替代口头掌声。

在日耳曼和受德语影响的文化(德国、奥地利、瑞士德语区)中非常常见,尤其是在学术和企业场合。

2.出错的地方:误解的地理分布

非德语使用者可能会误解为 :

无冒犯性误解记录,但可能误解了积极意图。

3.历史背景

可能很古老,自 19-20 世纪以来就在日耳曼文化传统中得到证实。在德国大学中的规范化使用(教授的独立批准)。在企业中传播。正式文献很少,但作为德语标准得到广泛认可。

4 已记录在案的著名事件

无重大国际事件。当地德语使用区域化。在多国环境中可能存在误解。

5.实用建议

实用建议

要做

  • Usage libre en contextes germaniques formels/académiques.

应避免的事项

  • Possible incompréhension hors-contexte germanophone. Expliquer intention si doute.

中性替代品

资料来源

  1. Morris, D. (1994). Bodytalk: A World Guide to Gestures. Jonathan Cape.
  2. Hall, E. T. (1976). Beyond Culture. Anchor Books.
  3. Axtell, R. E. (1998). Gestures: The Do's and Taboos of Body Language Around the World. John Wiley & Sons.