CodexMundi 一本关于跨越国界时失去的感官的学术地图集

← 手势

眉毛闪光(萨摩亚、菲律宾)

眉飞色舞:波利尼西亚式的问候,别处的调情。

开发中好奇心

类别 : 手势子类别 : hochements-tete置信水平 : 4/5 (部分固体)标识符 : e0084

意义

目标方向 : 致谢、友好问候--扬眉 <1秒。

解释的含义 : 可能会显得轻佻或无意中发问。

误解的地理学

中性

  • australia
  • new-zealand
  • fiji
  • samoa
  • tonga
  • vietnam
  • thailand
  • indonesia
  • malaysia
  • philippines
  • singapore
  • myanmar
  • cambodia
  • laos

未记录

  • peuples-autochtones

1.手势及其预期含义

在一个短暂的动作(150-200 毫秒)中迅速扬起眉毛(通常也包括眼睑),以表示问候、认可、肯定或好奇。在萨摩亚和太平洋的大部分地区(波利尼西亚、密克罗尼西亚、美拉尼西亚),眉毛的闪动是一种表示欢迎的手势,相当于口头的 "你好"。在日本和泰国,这个手势表示同意或积极肯定。

2.误解地理

作为一种微表情,这个手势具有普遍性(保罗-埃克曼在他所观察的 70% 的文化中都记录了这个手势),但它在不同地区的含义却各不相同。在西方,一个孤立的眉毛闪动常常被误解为表示惊讶、怀疑或怀疑。萨摩亚人用这个手势打招呼可能会被忽视,或被误解为表示评判而非欢迎。在西方商务环境中,这个手势的使用率很低,不使用这个手势会被认为是冷漠。

3.历史背景

保罗-埃克曼(Paul Ekman)和华莱士-弗里森(Wallace Friesen)在《非语言行为汇辑》(1969 年)中将眉毛闪光记录为一种准通用的微表情。埃克曼后来(1985 年)将其视为情感真实性的标志。德斯蒙德-莫里斯(Desmond Morris)将其归类为动作普遍性(大多数文化中都有的手势)之一。在萨摩亚和波利尼西亚的特定环境中,该手势已成为一种主要的问候方式,可能是在远距离接触时代替语言的一种方式。

4 记录在案的事件

新闻界没有重大事件的记录。不过,人类学研究报告称,在萨摩亚人与西方人的接触中发生了一些微妙的误解,在这些误解中,萨摩亚人认为没有眉毛闪动是无礼或缺乏兴趣。

5.实用建议

要做: 在萨摩亚和波利尼西亚,将眉毛一闪视为一种积极的问候。以手势作为回应可以立即建立联系。在跨国商业环境中,少用这个手势来表示承诺或认可。 切忌: 在西方,不要将眉毛的单独闪动过度解读为一种判断。不要认为没有这个手势就意味着缺乏兴趣。

实用建议

要做

  • En Samoa et Polynésie, reconnaître le flash des sourcils comme salutation positive et y répondre. En contexte professionnel, utiliser le geste modérément pour signaler l'engagement.

应避免的事项

  • Ne pas sur-interpréter un flash isolé comme jugement négatif. Ne pas supposer que l'absence du geste signifie manque d'intérêt.

中性替代品

开放式微笑。直接的眼神交流。清晰的口头问候。积极点头。

资料来源

  1. Gestures: Their Origins and Distribution
  2. Gestures: The Do's and Taboos of Body Language Around the World
  3. Gesture: Visible Action as Utterance