CodexMundi 一本关于跨越国界时失去的感官的学术地图集

← 符号、数字、颜色、动物

龙(中国的力量,西方的邪恶)

中国的御龙象征着权力和繁荣。在西方,它与骑士和美德相对,是邪恶的化身,需要被征服。

开发中误解

类别 : 符号、数字、颜色、动物子类别 : animaux置信水平 : 3/5 (有据可查的假设)标识符 : e0354

意义

目标方向 : 在亚洲,龙象征着皇权、智慧、气候/水资源控制、好运、繁荣和主权力量。

解释的含义 : 在西方,龙是一种邪恶的破坏性生物,是贪婪/组织/破坏的化身。骑士英雄(圣乔治)的敌人。

误解的地理学

进攻型

  • usa
  • canada
  • france
  • germany
  • uk

中性

  • china-continental
  • japan
  • south-korea
  • vietnam
  • thailand

未记录

  • peuples-autochtones

1.符号及其预期含义

在中国和东亚,龙是皇权、智慧、富饶和控制自然力量(水、气候、雨水)的最高象征。自商朝(约公元前 1600 年)以来,龙一直是皇帝的妃子,只有皇帝才能穿龙的衣服。龙代表宇宙力量、阴阳平衡、财富和繁荣。在日本,龙也是一种与水和智慧相关的仁慈生物。

2.出错的地方:误解的地理位置

在西方基督教传统和中世纪文学中,龙是一种恶魔般的破坏性生物,是贪婪(囤积财宝)、骄傲和邪恶的化身。中世纪的动物图鉴将龙描绘成畸形的蛇。圣乔治屠龙成为西方英雄的原型:龙=被征服的邪恶。这种力量-智慧(亚洲)与毁灭-邪恶(西方)的激进对立在多元文化背景下造成了不可调和的分歧。

3.历史起源

商代甲骨文(约公元前 1200 年)中就有中国龙的记载。道教和佛教的宇宙观将其充分融合。传统从未中断。中世纪西方构建了与龙相反的形象:希腊罗马的传统(蟒蛇被阿波罗杀死)被重新塑造成基督教的邪恶生物。文艺复兴时期延续了龙作为敌人的形象。

4 个有记载的著名事件

5.实用建议

实用建议

要做

  • Asie : dragon = prestige impérial, pouvoir bénéfique. Occidentaux : expliquer dragon comme sagesse/prospérité Asie. Logo multiculturel : contextualiser dragon avec symboles prospérité/stabilité.

应避免的事项

  • Ne pas utiliser dragon uniquement comme menace/agression contexte occidental. Éviter « menace dragon asiatique » face partenaires chinois. Ne pas réduire dragon à antagoniste/ennemi designs multiculturelscommission.

中性替代品

资料来源

  1. The Mystery of Numbers
  2. A History of Religious Ideas: From Muhammad to the Age of Reforms
  3. The Chinese Dragon in Chinese Symbolism