交叉索引(拉丁美洲 - 敌意)
区域化的运动手势:食指交叉,表示敌意。
开发中误解
意义
目标方向 : 参见 description_long - 标志性的区域姿态。
解释的含义 : 参见 description_long - 主要地理差异。
误解的地理学
中性
- mexico
- guatemala
- honduras
- nicaragua
- el-salvador
- costa-rica
- panama
- cuba
- dominican-republic
- puerto-rico
- brazil
- argentina
- chile
- colombia
- peru
- venezuela
- ecuador
- uruguay
- paraguay
- bolivia
未记录
- peuples-autochtones
- eu-occidentale
1.手势及其预期含义
拉丁美洲(墨西哥、中美洲、巴西、哥伦比亚、委内瑞拉、阿根廷、智利等)。手势:食指和中指交叉(x),通常略带攻击性或动作迅速。含义:敌意、分手、不愉快的愿望、"去你妈的"。罪名:适度/强烈的直接侮辱,强烈的敌意信号。语境:常用于年轻人之间,小冲突。频率:偶尔,非正式场合。
2.出错之处:误解的地理位置
非拉丁人可能无法识别手势。可能与中性手势混淆。没有重大误解的记录,因为手势过于地区化。如果拉丁裔有意识地向非拉丁裔方向做手势,而忽略了手势的含义,则可能造成严重误解:可能出现关系紧张,但原因不明。
3.历史背景
可能源于拉丁迷信/厄运传统(十字架 = 好运中断)。通过拉丁美洲民间传统编纂。Axtell 1998 年的文献。尽管全球化,十字手势依然存在;十字手势仍然是拉美文化身份的标志。
4 有记载的著名事件
没有国际事件。可能的轶事:年轻人之间的误解。手势过于地区化,具有世代特征。
5.实用建议
永远不要对非拉美裔人或在职业场合主动示好。 永远不要: 在拉丁美洲直接表示敌意。关系可能破裂。 替代方法:** 增加身体距离,语言清晰,保持尊重的沉默。
实用建议
要做
- Validation contextuelle. Privilégier oralité explicite en doute.
应避免的事项
- Ne pas extrapoler d'une région à l'autre sans terrain.
中性替代品
- 增加身体距离
- 清晰的语言表达
- 尊重的沉默
资料来源
- Morris, D., Collett, P., Marsh, P., & O'Shaughnessy, M. (1979). Gestures: Their Origins and Distribution. Jonathan Cape.
- Axtell, R. E. (1998). Gestures: The Do's and Taboos of Body Language Around the World. John Wiley & Sons.