CodexMundi 国境を越えるときに失われる感覚の学術的アトラス

← ハンドジェスチャー

逆アゴ(イタリアン/ナポリタン)

あごの下に指を入れ、素早く動かすこと。イタリア語で「どうでもいい」、あるいは社会的拒絶を意味する軽い侮辱。ナポリの無関心なジェスチャー。

開発中侮辱

カテゴリー : ハンドジェスチャーサブカテゴリー : emblemes-une-main信頼度 : 2/5 (ソース仮説)識別子 : e0008

意味

目標方向 : 拒絶、無関心、「気にしない」。あごの下に指を入れ、素早く前進。南イタリアでは無関心の軽いジェスチャー。

意味 : 北西部では、このジェスチャーは愛情のジェスチャー(あごを撫でる)、または明確な意味を持たない中立的なジェスチャーと誤解されることがあります。慈愛に満ちたジェスチャーと混同されがちです。

誤解の地理

攻撃的

  • italy
  • sicily
  • malta
  • albania
  • greece

ニュートラル

  • usa
  • canada
  • france
  • germany
  • uk
  • australia

記録なし

  • moyen-orient
  • asie-du-sud
  • asie-centrale-caucase

1.ジェスチャーとその意味

人差し指または中指をあごの下に添え、前方(または上方)へ素早く動かします。意味:「気にしない」、「無関心」、「あなたの発言に興味がない」。このジェスチャーは、深刻な侮辱というよりは、社会的不賛成に近い、比較的軽い**攻撃的なものです。

ナポリ特有のジェスチャーで、北イタリア(ロンバルディア、ピエモンテ)やトスカーナではあまり見られません。

2.物事がうまくいかない場所:誤解の地理学

北西部や北米では、このジェスチャーには確立された意味がありません。愛情のジェスチャー(子供にあごを愛撫すること)と混同されたり、意味のない中立的なジェスチャーと解釈されたりします。より深刻なエンブレムとは異なり、このジェスチャーの誤解によってエスカレートした大きな事件は記録されていません。

Morrisら(1979)は、大きな危険性のないイタリアの地域的なバリエーションとして簡単に触れていますが、Axtell(1998)は中程度の危険性に分類しています。

3.歴史的背景

このジェスチャーの起源はあまり文献に残っていません。おそらくナポリ特有の社会言語学的背景が関係しているのでしょう-ナポリのジェスチャーは特に豊かで多様だと言われています。このジェスチャーは、19世紀から20世紀にかけて、ナポリの都市部で生まれたようです。古代の資料には、このジェスチャーについての記述はありません。

4 文書化された有名な事件

5.実用的な推奨事項

文書化されたインシデント

実用的な推奨事項

そのために

  • Usage sûr en Italie du Sud, contexte léger d'indifférence.

避けるべきこと

  • Éviter face à autorité ou hiérarchie à qui respect dû. Ne pas utiliser en contexte professionnel/diplomatique.

中立的な選択肢

情報源

  1. Morris, D., Collett, P., Marsh, P., & O'Shaughnessy, M. (1979). Gestures: Their Origins and Distribution. Stein & Day.
  2. Axtell, R. E. (1998). Gestures: The Do's and Taboos of Body Language Around the World. John Wiley & Sons.
  3. Kendon, A. (2004). Gesture: Visible Action as Utterance. Cambridge University Press.