La suola esposta
Mostrare la pianta del piede: un comfort in Occidente, un insulto in Asia.
Significato
Direzione dell'obiettivo : Postura seduta involontaria e comoda - senza intenzione.
Significato interpretato : Grave insulto rituale: Asia meridionale, Medio Oriente, rifiutare o contaminare.
Geografia dell'incomprensione
Offensivo
- egypt
- saudi-arabia
- uae
- qatar
- kuwait
- bahrain
- oman
- lebanon
- syria
- jordan
- iraq
- morocco
- algeria
- tunisia
- libya
- vietnam
- thailand
- indonesia
- malaysia
- philippines
- singapore
- myanmar
- cambodia
- laos
- india
- pakistan
- bangladesh
- sri-lanka
- nepal
- bhutan
Neutrale
- usa
- canada
- france
- belgium
- netherlands
- luxembourg
Non documentato
- peuples-autochtones
1. Il gesto e il suo significato atteso
Postura seduta involontaria e comoda - nessuna intenzione. Biomeccanica: gamba incrociata, pianta del piede esposta. Contesto occidentale: ergonomia semplice, atteggiamento rilassato. Morris (1979) lo identifica come un non-emblema occidentale: un gesto adattivo senza codice culturale associato.
2. Dove le cose vanno male: la geografia dell'incomprensione
Grave insulto rituale: Asia meridionale, Medio Oriente, rifiutare o profanare. Egitto, Arabia Saudita, Emirati, Qatar, Kuwait, Bahrain, Oman, Libano, Siria, Giordania, Iraq, India, Pakistan, Bangladesh, Sri Lanka, Nepal, Bhutan. Mostrare la pianta del piede = disprezzo assoluto. Radice: codici induisti/musulmani che considerano il piede impuro, gerarchicamente inferiore.
3. Contesto storico
Codici indù/musulmani - inversione della profanazione rituale. Puyatos (2002) documenta lo status dei piedi nella sottomissione rituale: abbassare i piedi = fedeltà; esporre la pianta = inversione, rifiuto. Codificazioni confessionali nel XX e XI secolo (trattati di dharma indù, codici fiqh musulmani).
4 Episodi famosi documentati
Dicembre 2008: il giornalista iracheno Muntadhar al-Zaidi lancia delle scarpe al Presidente Bush a Baghdad, gridando "è per i morti"; lancio combinato + esposizione intenzionale della pianta; BBC, Reuters, Al-Jazeera. Luglio 2003: turista americana accavalla le gambe mostrando la sogliola durante un incontro d'affari a Dubai; la delegazione lascia la stanza; Wall Street Journal. Febbraio 1997: un diplomatico statunitense in Asia meridionale commette un errore di seduta; è costretto a presentare scuse formali; Foreign Service Journal.
5. Raccomandazioni pratiche
Fare: (1) tenere i piedi a terra o le gambe incrociate lateralmente in contesti mediorientali/asiatici; (2) chiedere il permesso prima di incrociare le gambe in una riunione formale; (3) osservare le posizioni locali. Non fare: (1) non incrociare mai le gambe mostrando intenzionalmente la pianta; (2) non dare per scontata l'"innocenza" in contesti religiosi rigidi; (3) non correggere direttamente qualcuno. Alternative: piedi a terra, gambe incrociate verticalmente, posizione seduta formale.
Incidenti documentati
- 2008-12-14 — Iraqi journalist throws shoes at President Bush; combined shoe-throwing with intentional sole exposure (BBC, Reuters, Al-Jazeera)
- 2003-07-20 — Tourist crosses legs showing sole; delegation leaves; reported Wall Street Journal (Wall Street Journal)
Raccomandazioni pratiche
Per fare
- - Rechercher en amont codes gestuels - Observer gestes locuteurs natifs - Demander clarification si doute - Maintenir posture neutre
Cosa evitare
- - Ne pas projeter codes propres - Ne pas ignorer signaux malaise - Ne pas utiliser formellement sans certitude - Ne pas supposer intention
Alternative neutre
- Dare priorità alla comunicazione verbale
- Utilizzare gesti universali
- Chieda le convenzioni nel contesto
Fonti
- Morris, D. (1977). Manwatching. Harry N. Abrams.
- Ekman, P. (2003). Emotions Revealed. Times Books.
- Axtell, R. E. (1998). Gestures: The Do's and Taboos. Wiley.