CodexMundi 一本关于跨越国界时失去的感官的学术地图集

← 触摸

中东的男人之吻

两个男人亲吻脸颊:兄弟般的亲昵/亲密的友谊。

开发中侮辱

类别 : 触摸子类别 : salutations-tactiles置信水平 : 3/5 (有据可查的假设)标识符 : e0164

意义

目标方向 : 体现了男性深厚的友谊和兄弟般的尊重。

解释的含义 : 西方人将其与所谓的同性恋关系混为一谈。

误解的地理学

中性

  • sa
  • ae
  • eg
  • jo
  • lb

1.手势及其预期含义

中东阿拉伯语,两个男人相互问候时亲吻两下脸颊,有时会紧接着短暂的牵手或手臂接触。形态:快速接近,先左右脸颊接触,然后反向,热情微笑,胸部距离适中。含义:深厚的友谊、兄弟般的信任、相互尊重,没有浪漫的含义。霍尔(Hall,1966 年)和莫里斯(Morris,1971 年)将这一手势记录为中东地区男性情感亲密的一种独特形式。背景:与亲密朋友、政治盟友、大家庭会面。等级结构手势:手腕/胸部接触表示略微的优越感。与年龄无关:青少年、成年人和老年人都有相同的做法。女性参与外国男性的接触游戏仍然是严格的禁忌--除核心家庭外,从未有异性亲吻脸颊。手势自 19 世纪以来一直保持不变。

2.出错的地方:误解的地理分布

西方人(法国、意大利、北美)和阿拉伯人之间的最大混淆。两名中东男子亲吻脸颊;西方人观察到这一手势,并认为他们有同性恋倾向。概况:西方男性尤其受到影响(隐含文化上的同性恋恐惧症)。Argyle(1988 年)强调这种性投射是造成长期误解的根源。明显症状:长时间困惑的凝视,随后的评论 "这......奇怪吗?",事后与他人关系疏远。恶化背景:在北美,初次见面时主动做出的手势会产生长期不适的正式案例。观察手势的西方女性有时会将情感理想化,而不理解严格的异性禁忌。不理解机制:西方社会将男性接触过度性化;中东文化将柏拉图式亲密关系与浪漫亲密关系明确区分开来。西方人无法解释这种区别。

3.历史起源

阿拉伯人亲吻脸颊源于伊斯兰教前贝都因人的传统。沙漠贸易商队证明了牢固的兄弟联系--亲吻脸颊标志着结盟。伊斯兰教巩固了这一手势,将其作为穆斯林兄弟情谊的标志(《古兰经》24:30告诫人们要谦虚,将亲吻脸颊作为保留的亲密行为)。古典时期(8-15 世纪),战士之间的双颊亲吻正常化,商人之间结成联盟。Hall(1966 年)记录了自 11 世纪以来这种习俗的稳定发展。莫里斯(Morris,1971 年)强调,这种手势仍然是中东阿拉伯身份的独特标志。蒙塔古(1986 年)指出,这种世代相传的家族习俗异常强大。18-19 世纪殖民时期:欧洲外交官将亲吻脸颊描述为一种 "奇怪的男性感情"--这是殖民时期仇视同性恋的主要反应。西方东方学将假定的性投射到无辜的动作上。从中世纪开始,异性禁忌(禁止亲吻外国女性的脸颊)在历史上就非常严格。

4.

1995 年 6 月,Aramco-EDF 商务会议(沙特阿拉伯)。沙特经理在就职典礼上亲吻了法国经理的脸颊;法国人感到尴尬,拒绝回礼。会后谈判明显降温,合同推迟了 6 个月。公众媒体从未报道过这一与手势有关的事件。其他案例 2002 年阿拉伯联盟多边会议--埃及部长被拍到亲吻摩洛哥部长的脸颊;照片在西方媒体上流传,引发了毫无道理的 "恐同 "评论。阿拉伯媒体严厉批评了西方媒体的报道。

5.实际建议

见面前观察对方:如果两名中东男子张开双臂走近你,你可以期待他们亲吻你的脸颊,但不要有性投射。以自然的姿态接受深厚友谊的问候,绝对是柏拉图式的。西方男性:克服文化上的不适;手势保持友好博爱。切勿在见面后询问所谓的性取向问题。如有疑问,可询问 "您在这里做生意时喜欢如何打招呼?尊重的替代方式:握手(通用商务方式)、善意的眼神交流、单独口头问候 "As-salamu alaykum"。西方女性:切勿主动亲吻非家庭成员的中东男性脸颊。尊重严格的隐性异性禁忌。避免嘲讽性评论、突然拒绝主动示好和性取向假设。阿拉伯人:尊重西方人保留的另类握手方式,避免令人尴尬的评论。

实用建议

要做

  • - Observer groupe avant rencontre : anticipez bises joues si deux hommes moyen-orientaux - Acceptez geste avec naturel—est amitié profonde platonique absolue - Surpassez inconfort culturel comme occidentaux : geste demeure fraternel - Si doute surgit, posez clarification légère « Comment préférez-vous saluer ? » - Femmes : jamais initiez bises joues avec hommes moyen-orientaux non-famille - Respectez tabou hétérosexuel strict implicite en contexte mixte

应避免的事项

  • - Ne jamais posez questions sur orientation sexuelle supposée post-geste - Ne pas commenter geste comme « étrange » ou inconfortable - N'imposez pas réserve occidentale homophobe sur geste innocent - Ne fillez jamais sans permission explicite - Évitez suppositions sexualisées ou moqueries déguisées - Femmes occidentales : ne forcez contact joue hétérosexué

中性替代品

资料来源

  1. Morris, D., Collett, P., Marsh, P. & O'Shaughnessy, M. (1979). Gestures. Stein & Day. p. 112.
  2. Morris, D., Collett, P., Marsh, P. & O'Shaughnessy, M. (1979). Gestures: Their Origins and Distribution. Stein & Day.
  3. Field, T. (2014). Touch (2nd ed.). MIT Press.