ラマダン中の交渉
現地時間正午のビジネスランチや要求の多いミーティングはご遠慮ください。夜明け前か日没後のミーティングをお勧めします(イフタール)。断食中の水分補給は禁止されています。
意味
目標方向 : ラマダンの期間中、イスラム教の専門家は儀式に従って夜明けから夕暮れまで断食を行います。プロフェッショナルのミーティングや食事は、この精神的・肉体的なチャレンジに適応しなければなりません。
意味 : ラマダン期間中の中東や南アジアで昼12時にビジネスランチを提供することは、物流上の些細な制約に過ぎないと考えること。断食は任意ではなく宗教上の義務であり、断食中の同僚は正午から午後6時までの間に精神的・肉体的エネルギーが正当に低下するという事実を無視すること。欧米人の中には、ランチタイムのミーティングへの出席率が低いと、コミットメントの欠如と解釈する人もいます。
誤解の地理
ニュートラル
- morocco
- algeria
- tunisia
- libya
- egypt
- saudi-arabia
- uae
- qatar
- kuwait
- bahrain
- oman
- lebanon
- syria
- jordan
- iraq
- india
- pakistan
- bangladesh
- sri-lanka
- nepal
- bhutan
- vietnam
- thailand
- indonesia
- malaysia
- philippines
- singapore
- myanmar
- cambodia
- laos
記録なし
- afrique-ouest
1.ジェスチャーとその意味
ラマダン(イスラム教の断食月、29~30日間続く)の期間中、湾岸諸国やイスラム圏のビジネス会議のプロトコルは根本的に変わります。勤務時間は短縮されます(通常午前8時から午後2時まで)。断食のため午後のミーティングは避けられます(日の出から日没まで水も食事もセックスも禁止)。午後3時以降は認知エネルギーが低下。重要な会議は早朝に予定。イフタール(日没後の断食明けの食事)は宗教的・家族的なひとときであり、仕事上のひとときではありません。Beeman(1986)は、ラマダンは社会生活/職業生活を完全に再構築すると述べています。Lewis(1996)は、イスラム文化は都市の近代化とは無関係にラマダンの神聖さを維持していると指摘。
2.物事がうまくいかない場所:誤解の地理学
欧米人がラマダン期間中に断食を考慮せずに午後2時~5時 の標準的な会議を予定すると、フラストレーションが生じます。12時間以上の断食をしているグルフィのパートナーは疲れていて、集中力が低下し、イライラしています。午後3時(断食の最中)に予定された2時間のミーティングは手に負えなくなる可能性があります:意思決定をするグルフィのパートナーは精神的に議論を放棄します。湾岸/中東の多国籍企業は、ラマダンに合わせたスケジュールを組めないことがよくあります。欧米人は「都会の近代化」=断食を諦めることだと思い込んでいますが、そうではありません。都会のイスラム教徒の若手幹部も断食をします。国際的な「世俗的」地域であるドバイでは、それでもラマダンは公式に守られています。
3.歴史的背景
ラマダンはイスラム教の第5の柱(コーラン第2章)。断食の歴史はイスラム教の起源(7世紀)にまで遡ります。湾岸諸国(サウジアラビア、アラブ首長国連邦、カタール)では、断食は普遍的な宗教的行事であり、文化的アイデンティティでもあります。Lewis(1996)は、イスラム文化は西洋の圧力や近代化に関係なくラマダンを維持していることを立証しています。石油産出後(1970年代~80年代)、湾岸諸国は近代的なビジネス部門を発展させる一方で、宗教的な遵守を徹底しています(例えば、ドバイの財政とラマダンは矛盾なく両立しています)。House et al (2004)はアラブ諸国を「不確実性回避が高い」と分類しており、これが宗教的遵守を強化しています。
4 文書化された有名な事件
2008年、英国のコンサルタント会社が、ラマダンの真っ只中 にリヤドで午後3時~5時の戦略会議を予定。サウジアラビアのパートナーは丁重に受 け入れましたが、午後4時30分には会議を切り上げました。会議はラマダン明けに再スケジュールしなければなりませんでした(Financial Times 2008)。2015年には、アメリカのハイテク・スタートアップ企業が、首長国のパートナーが「ラマダンで25%効率が落ちる」と公に批判し、このコメントはソーシャルメディア上で論争を巻き起こし、民族中心主義だと非難されました(Middle East Eye 2015)。2020年にはCOVIDがラマダンの習慣を乱し、2021-2025年にはバーチャル・ハイブリッド・ミーティングが適応スケジュールを複雑にします。
5.実践的な提言
湾岸/イスラム情勢へのミッションの前に、現地のパートナーに「今年のラマダンはいつですか」と尋ね、積極的にスケジュールを合わせること。ラマダン期間中、重要な会議は午前8時~午後1時に予定。イフタールの直前でない限り、午後2時~7時は完全に避けましょう(イフタールには質の高い軽食を持参しましょう)。断食中にイスラム教徒のパートナーが食べ物や飲み物を拒否した場合、決して相手の前で食べ物や飲み物を取らないようにしましょう(暗黙の侮辱です)。イフタールでは、断食者が明確に提案した場合のみ招待してください。イフタール後のミーティング(午後7時半以降)はよりリラックスして行われます。ラマダン期間中の宗教的コミットメントは、あなたの仕事上の規律を示すものです。生産性やエネルギーへの期待を調整しましょう。断食のせいで疲れているようだ」とは決して言わないようにしましょう。
実用的な推奨事項
そのために
- Vérifiez les dates du Ramadan chaque année (calendrier hégirien). Reprogrammez systématiquement les réunions 12h–16h vers 9h–10h AM ou 18h–20h PM. Signalez discrètement les collations sans insister. Reconnaître le contexte sans commentaire personnalisé.
避けるべきこと
- Ne pas remarquer une baisse de performance ou interroger quelqu'un sur son jeûne. Ne pas proposer un repas de travail à midi comme si c'était normal. Ne pas placer de boisson/nourriture de façon tentante sous le nez de jeûnants. Ne pas traiter le jeûne comme une « préférence optionnelle ».
中立的な選択肢
- 夜明け前のビジネス朝食(可能な場合)
- イフタール後のミーティングを19-20時に延期
- 同期ではなく非同期の書面ミーティング
- 柔軟なリスニングのためのビデオ録画
情報源
- Beeman, W.O. (1986). Language, Status, and Power in Iran. Indiana University Press. pp. 267-289.
- Lewis, R.D. (1996). When Cultures Collide. Nicholas Brealey. pp. 374-410.
- House, R.J. et al. (2004). Culture, Leadership, and Organizations: The GLOBE Study. Sage. pp. 267-295.
- Financial Times (2008). 'Ramadan and Business Calendars in the Gulf'. Archives FT.
- Middle East Eye (2015). 'Silicon Valley Misunderstanding Ramadan Work Ethic'. Archives MEE.