CodexMundi Un atlante scientifico dei sensi perduti quando si attraversano le frontiere

← Falsi amici linguistici

Partager une poire en Chine (分梨)

分梨 fēnlí ≈ 分離 séparation — évité entre couples, affaires.

In fase di sviluppoIncomprensione

Categoria : Falsi amici linguisticiSottocategoria : homophones-fatalsLivello di fiducia : 1/5 (stub)Identificatore : e0483

Geografia dell'incomprensione

Offensivo

  • china-continental
  • japan
  • south-korea
  • taiwan
  • hong-kong
  • mongolia

Neutrale

  • france
  • belgium
  • netherlands
  • luxembourg
  • usa
  • canada

Non documentato

  • asie-sud-est

Descrizione completa

⚠️ Questa scheda informativa è attualmente in fase di elaborazione. Il contenuto dettagliato sarà pubblicato in una fase successiva del progetto editoriale.

分梨 fēnlí ≈ 分離 séparation — évité entre couples, affaires.

Fonti

  1. Morris, D., Collett, P., Marsh, P., & O'Shaughnessy, M. (1979). Gestures: Their Origins and Distribution. Stein & Day / Jonathan Cape.
  2. Axtell, R. E. (1998). Gestures: The Do's and Taboos of Body Language Around the World (revised edition). John Wiley & Sons.
  3. Matsumoto, D. & Hwang, H.C. (2013). Cultural similarities and differences in emblematic gestures. Journal of Nonverbal Behavior, 37(1), 1-27. —