Non si può toccare il sesso opposto (Thailandia)
Il buddismo thailandese sconsiglia i contatti non sposati: rispetto religioso/sociale.
Significato
Direzione dell'obiettivo : Assenza volontaria di contatto: buddista e rispetto sociale.
Significato interpretato : Gli occidentali lo interpretano come una mancanza di attrazione o di freddezza.
Geografia dell'incomprensione
Neutrale
- th
- la
- mm
1. Il Buddismo Theravada e il contatto fisico con il sesso opposto
Thailandia Buddismo Theravada: il contatto fisico tra persone di sesso opposto è considerato sacro (tallone dharma). Le donne devono evitare di toccare i monaci, gli uomini devono evitare di toccare i bhikkuni (le monache). Logica teologica: il desiderio sensuale ostacola l'illuminazione spirituale. Il monachesimo buddista richiede la purezza rituale, il contatto fisico sessuale compromette la disciplina monastica.
2. Contesto coloniale e modernizzazione aziendale
Durante il periodo coloniale, dalla fine del XIX all'inizio del XX secolo, il contatto fisico professionale è stato rafforzato dagli standard britannici e francesi. Le donne thailandesi moderne si trovano in una situazione di tensione: tradizione Theravada e aspettative commerciali occidentali (strette di mano, contatti informali). La modernizzazione economica crea attriti generazionali: norme religiose vs. pragmatismo aziendale.
3. Incomprensione e interpretazione errata da parte dell'Occidente
L'uomo occidentale interpreta il rifiuto di un contatto femminile thailandese come un rifiuto personale o una freddezza professionale. Interpretazione errata: il contatto è un tabù strettamente culturale e religioso, non un'avversione interpersonale. Le donne thailandesi rifiutano la stretta di mano per rispetto del dharma, non per disprezzo dell'individuo straniero.
4. incidenti documentati e controversie
2006 Rita Verdonk/imam Olanda incidente parallelo rifiuto della stretta di mano. 2010 Bangkok incontri d'affari Le donne thailandesi rifiutano la stretta di mano dei direttori stranieri, tensione negli affari. 2015 turismo nei templi tentativo da parte degli occidentali di toccare i monaci/bhikkuni.
5. Pratiche e adattamenti consigliati
Fatto: rispettare la distanza di non contatto tra i due sessi, usare il wai (saluto rispettoso mano a mano), chiedere il permesso prima di toccare. Non fare: imporre la stretta di mano, interpretare il rifiuto come ostile, toccare monaci/suore, disturbare le donne.
Incidenti documentati
- — Incident diplomatique refus poignée main imam néerlandais femme politique. Parallèle religieux stricte contact opposé-sexe dans traditions abrahamiques.
- — Femmes thaï refusent poignée main directeurs affaires étrangers, interprétation erronée comme froideur business ou rejet professionnel.
- — Touristes occidentaux tentent toucher moines/bhikkunis à titre respectueux, violation tabou contact physique monastique.
Raccomandazioni pratiche
Per fare
- - Observer avant agir - Adapter poliment au protocole local - Poser question clarification si doute - Montrer respect par silence plutôt que commentaire
Cosa evitare
- - Ne pas rire ou moquer protocole local - Ne pas imposer norme occidentale - Ne pas poser questions intrusives - Ne pas filmer sans permission
Alternative neutre
- Semplice stretta di mano
- Saluto verbale con distanza
- Un cenno rispettoso
- Contatto visivo gentile
Fonti
- Hall, E.T. (1959). The Silent Language. Doubleday. pp. 66-71.
- Morris, D., Collett, P., Marsh, P. & O'Shaughnessy, M. (1979). Gestures: Their Origins and Distribution. Stein & Day.
- Field, T. (2014). Touch (2nd ed.). MIT Press.