Un bacio virile per il Medio Oriente
Due uomini si baciano le guance: affinità fraterna/amicizia stretta.
Significato
Direzione dell'obiettivo : Una dimostrazione di profonda amicizia maschile e di rispetto fraterno.
Significato interpretato : Gli occidentali la confondono con una presunta relazione omosessuale.
Geografia dell'incomprensione
Neutrale
- sa
- ae
- eg
- jo
- lb
1. Il gesto e il suo significato atteso
Nell'arabo mediorientale, due uomini si salutano con due baci sulla guancia, talvolta seguiti da una breve stretta di mano o di braccio. Morfologia: avvicinamento rapido, primo contatto con la guancia destra-sinistra, poi inverso, sorriso caloroso, media distanza dal petto. Significato: amicizia profonda, fiducia fraterna, rispetto reciproco senza connotazioni romantiche. Hall (1966) e Morris (1971) documentano questo gesto come una forma distintiva di intimità emotiva maschile accettata in Medio Oriente. Contesto: incontri con amici intimi, figure politiche alleate, famiglia allargata. Gesto strutturante la gerarchia: il contatto polso/petto segnala una leggera superiorità. Età irrilevante: adolescenti, adulti, anziani condividono la stessa pratica. Le donne che partecipano a giochi di contatto con uomini stranieri rimangono strettamente tabù: mai baci eterosessuali sulla guancia, tranne che nella famiglia nucleare. I gesti sono rimasti invariati dal XIX secolo.
2. Dove le cose vanno male: la geografia dell'incomprensione
Massima confusione tra occidentali (Francia, Italia, Nord America) e arabi. Due uomini mediorientali si baciano le guance; gli occidentali osservano il gesto e presumono un orientamento omosessuale. Profili: gli uomini occidentali sono particolarmente colpiti (omofobia culturale implicita). Argyle (1988) sottolinea questa proiezione sessuale come fonte di incomprensione duratura. Sintomi visibili: sguardo lungo e confuso, commenti successivi "Era... strano?", allontanamento dalle relazioni dopo l'evento. Contesti aggravanti: casi formali in cui un gesto iniziato al primo incontro produce un disagio duraturo in Nord America. Le donne occidentali che osservano il gesto a volte idealizzano l'emotività senza comprendere il rigido tabù eterosessuale. Meccanismo di incomprensione: la società occidentale ipersessualizza il contatto maschile; la cultura mediorientale separa chiaramente l'intimità platonica da quella romantica. Gli occidentali non riescono a interpretare tale distinzione.
3. Genesi storica
I baci sulle guance arabi sono radicati nell'eredità beduina pre-islamica. Le carovane commerciali del deserto attestano solidi contatti fraterni - il bacio sulle guance segnava un'alleanza. L'Islam ha consolidato il gesto come marcatore della fratellanza musulmana (il Corano 24:30 ammonisce la modestia, preservando il bacio sulle guance come intimità riservata). Il periodo classico (VIII-XV secolo) normalizzò il doppio bacio sulla guancia tra guerrieri, alleanza tra commercianti. Hall (1966) documenta che la pratica è stabile dall'XI secolo. Morris (1971) sottolinea che il gesto rimane un marcatore distintivo dell'identità araba mediorientale. Montagu (1986) nota una trasmissione familiare generazionale straordinariamente solida. XVIII-XIX secolo coloniale: i diplomatici europei descrivono il bacio sulla guancia come uno "strano affetto maschile" - una reazione omofobica coloniale primaria. L'orientalismo occidentale proiettava la presunta sessualità su gesti innocenti. Tabù eterosessuale (divieto di baciare le guance delle donne straniere) storicamente rigoroso dal periodo medievale.
4. episodi famosi documentati
Giugno 1995, riunione d'affari Aramco-EDF (Arabia Saudita). Il manager saudita bacia le guance del manager francese in modo inaugurale; il francese rimane imbarazzato e rifiuta di ricambiare il gesto. Le trattative successive all'incontro si raffreddano notevolmente; il contratto viene ritardato di 6 mesi. L'incidente non ha mai avuto una copertura mediatica pubblica specificamente legata al gesto. Altro caso 2002 Conferenza multilaterale della Lega Araba - Ministro egiziano fotografato mentre bacia la guancia di un ministro marocchino; la foto è circolata sui media occidentali scatenando commenti "omofobi" ingiustificati. La stampa araba ha criticato severamente la proiezione occidentale.
5. Raccomandazioni pratiche
Osservare il gruppo prima dell'incontro: se due uomini mediorientali si avvicinano a braccia aperte, anticipare i baci sulla guancia senza proiezione sessuale. Accettare il gesto con naturalezza: è un saluto di profonda amicizia platonica assoluta. Uomini occidentali: superare il disagio culturale; il gesto rimane amichevole e fraterno. Non faccia mai domande sul presunto orientamento sessuale post-geste. Se sorge un dubbio, chieda con leggerezza al di fuori dell'incontro: "Come preferisce salutare negli affari qui? Alternative rispettose: stretta di mano solida (universale per gli affari), contatto visivo benevolo, saluto verbale "As-salamu alaykum" da solo. Donne occidentali: non iniziate mai a baciare la guancia con uomini mediorientali non appartenenti alla famiglia. Rispetti il rigido tabù eterosessuale implicito. Eviti commenti di scherno, rifiuto brusco del gesto offerto, supposizioni sull'orientamento sessuale. Arabi: rispettare la stretta di mano alternativa di riserva occidentale senza commenti imbarazzanti.
Raccomandazioni pratiche
Per fare
- - Observer groupe avant rencontre : anticipez bises joues si deux hommes moyen-orientaux - Acceptez geste avec naturel—est amitié profonde platonique absolue - Surpassez inconfort culturel comme occidentaux : geste demeure fraternel - Si doute surgit, posez clarification légère « Comment préférez-vous saluer ? » - Femmes : jamais initiez bises joues avec hommes moyen-orientaux non-famille - Respectez tabou hétérosexuel strict implicite en contexte mixte
Cosa evitare
- - Ne jamais posez questions sur orientation sexuelle supposée post-geste - Ne pas commenter geste comme « étrange » ou inconfortable - N'imposez pas réserve occidentale homophobe sur geste innocent - Ne fillez jamais sans permission explicite - Évitez suppositions sexualisées ou moqueries déguisées - Femmes occidentales : ne forcez contact joue hétérosexué
Alternative neutre
- Una stretta di mano solida e formale (rispettabile e universale)
- Contatto visivo caloroso con un sorriso gentile
- Solo il saluto verbale "As-salamu alaykum"
- Leggera pressione sulla spalla se il contatto con le guance è impossibile
Fonti
- Morris, D., Collett, P., Marsh, P. & O'Shaughnessy, M. (1979). Gestures. Stein & Day. p. 112.
- Morris, D., Collett, P., Marsh, P. & O'Shaughnessy, M. (1979). Gestures: Their Origins and Distribution. Stein & Day.
- Field, T. (2014). Touch (2nd ed.). MIT Press.