CodexMundi A scholarly atlas of the senses lost when crossing borders

← Eyes and eye contact

Sustained direct gaze (Japan - confrontation)

In the West, meeting eyes shows confidence; in East Asia, staring at a senior citizen is a silent insult. The same pair of eyes, two opposing languages.

CompleteMisunderstanding

Category : Eyes and eye contactSubcategory : regard-directConfidence level : 3/5 (documented hypothesis)Identifier : e0185

Meaning

Target direction : Interest, attention, respect for the interlocutor; demonstration of good faith and commitment to the conversation.

Interpreted meaning : In Japan, South Korea or China, intensely gazing into the eyes of a superior is perceived as defiance, insubordination or provocation - a serious breach of respect standards.

Geography of misunderstanding

Offensive

  • japan
  • south-korea
  • china-continental

Neutral

  • usa
  • canada
  • france
  • germany
  • uk
  • australia

1. The gesture and its expected meaning

In Anglo-American and Western European cultures, direct and sustained eye contact means honor, honesty, care and trust. The instructions for training in North American interpersonal skills (job interviews, business negotiation, public presentation) explicitly insist: "Look your interlocutor in the eyes". It's a mark of sincerity and respect.

Kendon (1967) and Argyle & Cook (1976) document that eye contact is equivalent to positive affiliation positive affiliation: it signals emotional commitment, accepted vulnerability and equality between interlocutors. In a Western business context, not making eye contact is interpreted as guilt or dishonesty.

2. Where things go wrong: the geography of misunderstanding

In Japan, South Korea, mainland China and Taiwan, direct eye contact is governed by a strict hierarchy is governed by a strict hierarchy based on status, age and position position. Staring intensely into the eyes of someone at a higher hierarchical level is is explicitly taboo - a serious transgression, perceived as a challenge to power a challenge to power, an impertinence, even a silent aggression.

Matsumoto & Hwang (2013) show that learners of business English in Southeast Asia are trained to seek eye contact to "appear confident" in in English, but this skill immediately puts them at risk in their own cultural context back home. A Japanese manager will interpret a subordinate's a subordinate's sustained eye contact as a challenge to the respectful "keigo (language hierarchy) and "wa" (group harmony).

In a business meeting in Tokyo or Seoul, a junior member of staff is more likely to direct his or her gaze to the superior's neck or forehead, or adopt a slightly downward downwards - signals of deference. The norm is not the absence of gaze, but its modulation by the hierarchy.

3. Historical genesis

The norms of respect through gaze in East Asia date back several centuries of Confucian and hierarchical formalization. Poyatos (2002) links these practices to the concepts of "ki" (in Japanese, etymologically "energy" but also but also "directed consciousness") and to samurai training, where the gaze was disciplined as an instrument of power and submission. A samurai doesn't stare at the emperor - the servant stares at the ground the servant stares at the ground.

In ancient China, treaties of governance explicitly prescribed that the subordinate to avert his eyes in the presence of his superior to show respect and the absence of rival ambition (source: [SOURCES_CHINOISES_À_VÉRIFIER - studies comparative studies by Huang 2005 and sinologists of non-verbal language]).

The Nipponese formalization of the ceremonial gaze is documented in texts etiquette of the Edo period (1603-1867) and systematized in modern corporate codes from the 1950s-1960s, a phase of post-1945 reconstruction when hierarchical norms were reinforced.

4. famous documented incidents

5. Practical recommendations

Documented incidents

Practical recommendations

To do

  • Adapter le regard à la hiérarchie : contact visuel doux avec un supérieur (pas fixer), normal avec un pair, confiant avec un subordonné. Écouter plus qu'observer.

Avoid

  • Ne jamais fixer intensément le regard d'un supérieur au Japon, en Corée du Sud ou en Chine — c'est un défi perçu comme insubordonné. Ne pas importer la règle occidentale « regarder dans les yeux » sans adapter le contexte hiérarchique.

Neutral alternatives

Sources

  1. Kendon, A. (1967). Some functions of gaze-direction in social interaction. Acta Psychologica, 26(1), 22-63.
  2. Argyle, M. & Cook, M. (1976). Gaze and Mutual Gaze. Cambridge University Press.
  3. Matsumoto, D. & Hwang, H.C. (2013). Cultural similarities and differences in emblematic gestures. Journal of Nonverbal Behavior, 37(1), 1-27. —
  4. Poyatos, Fernando (2002). Nonverbal Communication across Disciplines: Volume 1. Culture, sensory interaction, speech, conversation. Amsterdam: John Benjamins.