← الرموز والأرقام والألوان والحيوانات
الغراب (ميت في الغرب، محظوظ في آسيا)
رسول حكمة في آسيا، وطائر الموت في الغرب: كونيتان متعارضتان جذريًا.
المعنى
الاتجاه المستهدف : يرمز الغراب في شرق آسيا إلى الحكمة وطول العمر والحظ والحظ السعيد. وهو رسول سماوي في الأساطير الطاوية والبوذية.
تفسير المعنى : في الغرب، الغراب هو رمز للموت وسوء الحظ واللعنة والظلام الأخلاقي. يرتبط بالطاعون وساحات المعارك والحياة الآخرة.
جغرافية سوء الفهم
هجومي
- usa
- uk
- france
- germany
- canada
محايد
- china-continental
- japan
- south-korea
- india
غير موثقة
- peuples-autochtones
1. الرمز ومعناه المتوقع
في شرق آسيا، وخاصة في الصين واليابان، يحمل الغراب (鴉، يا؛ 烏، وو) شحنة إيجابية للغاية. وتضعه الأساطير الطاوية والبوذية على أنه رسول إله الشمس - الغراب ذو الثلاث أرجل (سانزو) يحمل الشمس السماوية. يرمز إلى الحكمة والبصيرة والتحول الروحي وطول العمر. في الهند، يرتبط في الهند بشاني (زحل) ولكنه يرمز أيضاً إلى الذكاء الإلهي. يصوره الفن الآسيوي على أنه رفيق الحكيم المنفرد الذي يتأمل الطبيعة.
2. حيث تسوء الأمور: جغرافية سوء الفهم
في الغرب الأوروبي والأمريكي الشمالي، ظل الغراب في الغرب الأوروبي والأمريكي الشمالي نموذجًا أصليًا لسوء الحظ منذ العصور القديمة. يصف أوفيد الغراب على أنه مؤشر للموتى؛ ويربطه هوميروس بساحات القتال. العصور الوسطى المسيحية: رمز الشر، الإغراء (غراب الشيطان)، الليل الأبدي. الموت الأسود (القرن الرابع عشر): الغربان تأكل الجثث - ربط الطائر بالعدوى. يكرس شكسبير وبو والحكايات القوطية الغربان كنذير سوء الحظ والموت. يؤدي هذا الاختلاف بين آسيا والغرب إلى سوء فهم حاد: الغراب الآسيوي (الحكمة) مرفوض في الغرب (اللعنة).
3. النشأة التاريخية
التثمين الآسيوي موثق منذ شيجينغ (حوالي 1000-600 قبل الميلاد) والطاوية البدائية. يظهر الغراب ذو الثلاث أرجل في خزف هان (200 ق.م). وتذكر الريجفيدا الهندية (حوالي 1500 ق.م) الغراب كطائر الحكمة الإلهية. وظل هذا التقليد غير منقطع حتى العصر الحديث.
وفي الغرب، يعود الارتباط بين الغراب والموت إلى العصور اليونانية الرومانية القديمة. وعززت العصور الوسطى هذا الارتباط، حيث وصفت كتب الوحوش في القرنين الثاني عشر والثالث عشر الغراب بأنه مخلوق شيطاني. أما في عصر النهضة والأدب القوطي (بو 1845) فقد ختم عصر النهضة والأدب القوطي (بو 1845) الغراب كرمز للمرعب. ولا يزال هذا التناقض القديم قائمًا.
4 حوادث شهيرة موثقة
- في ستينيات القرن العشرين، أثارت النزاعات الدبلوماسية بين اليابان والغرب أثار إرسال السفراء اليابانيين زخارف مصنوعة يدوياً تحتوي على زخارف من الكورال عدم ارتياح في الغرب: حيث تم إرجاع الأشياء أو تخزينها بدلاً من عرضها.
- ** جدل المتاحف في عشرينيات القرن العشرين: جدل في متاحف الفن الآسيوي في أوروبا/أمريكا الشمالية حول عرض الغراب: إضافة ملصقات تشرح علم الكونيات الآسيوي الإيجابي؟
5. توصيات عملية
- **في السياق المهني الآسيوي: الترويج لصور الغراب كشهادة على الاحترام الثقافي. في سياق متعدد الثقافات: اقتراح تفسيرات رمزية للفن/الديكور الذي يحتوي على غراب. في السياق الآسيوي: تقديم هدية تحتوي على غراب كدليل على احترام الكونية المحلية.
- **لا تستخدم الغراب كاستعارة سلبية للجمهور الآسيوي. تجنب الابتعاد عن الغربان في حضور الزملاء الآسيويين - قد ترفض قيمهم. لا تضع الغراب في موضع اللعنة - تصميم متعدد الثقافات.
توصيات عملية
للقيام بما يلي
- Réunions asiatiques : demander explicitement signification symboles oiseau. Organisation présentant art asiatique : ajouter cartels explicatifs corbeau sagesse. Cadeau partenaires asiatiques : corbeau symbolise respect sagesse.
ما الذي يجب تجنبه
- Ne pas exprimer recul face corbeaux contexte asiatique. Éviter métaphores « noir corbeau » (malheur) face auditoires asiatiques. Ne pas placer corbeau position infâme designs multiculturelscommission.
البدائل المحايدة
- استخدم العنقاء أو الرافعة (إيجابية عالميًا في آسيا).
- وضع الغراب في السياق مع الرموز الحكيمة (الجبل، اللفافة).
- استخدام لوحة جمالية محايدة مع تجنب الكوربل المعزول.
المصادر
- In the Company of Animals: A Study of Human-Animal Relationships
- The Mystery of Numbers
- The Shape of the Turtle: Myth, Art, and Cosmos in Early China