CodexMundi أطلس علمي للحواس المفقودة عند عبور الحدود

← تحياتنا

السلام عليكم

"السلام عليكم" - تحية إسلامية عالمية تنقل البركة الإلهية. بسيطة في نطقها وعميقة من الناحية اللاهوتية.

مكتملالفضول

الفئة : تحياتناالفئة الفرعية : salutations-religieusesمستوى الثقة : 4/5 (مادة صلبة جزئية)المعرف : e0239

المعنى

الاتجاه المستهدف : "السلام عليكم" (السلام عليكم = السلام عليكم). تحية الإسلام العالمية. الرد المتوقع: "وعليكم السلام" ("وعليكم السلام أيضًا"). الدعاء بالبركة الإلهية والاحترام المتبادل.

تفسير المعنى : غالبًا ما يجهل غير المسلمين أن هذه تحية دينية إسلامية وليست مجرد "مرحبًا". البعض يتجنبها خوفاً من الإساءة. والبعض الآخر يسيء نطقها أو يستخدمها بشكل غير لائق، مما يدل على عدم الاحترام أو النية الصادقة.

جغرافية سوء الفهم

محايد

  • middle-east
  • north-africa
  • sub-saharan-africa
  • south-asia
  • southeast-asia

1. الإيماءة ومعناها المتوقع

السلام عليكم (السلام عليكم، "السلام عليكم") هي التحية الإسلامية العالمية التي يستخدمها المسلمون كترحيب رسمي أو يومي. وهو دعاء بالبركة الإلهية (السلام = السلام، وعليكم = عليكم). والرد المتوقع هو "وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته" أو ببساطة "وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته".

وخلافًا للاعتقاد الغربي، هذه ليست إشارة جسدية (لا مصافحة إلزامية ولا انحناء). إنها كلمة طقوسية. ومع ذلك، غالبًا ما تكون مصحوبة بانحناءة خفيفة للرأس أو وضع اليد على الصدر. يختلف الاتصال الجسدي من ثقافة إلى أخرى: في المملكة العربية السعودية يتصافح الرجال، وفي مصر قبلتان على الخد أحيانًا، وفي بعض السياقات المحافظة لا يوجد اتصال جسدي على الإطلاق.

وثبت في القرآن الكريم والأحاديث النبوية أن هذه ممارسة نبوية مأمور بها صراحة (2: 157: "وَعَلَيْهِمْ صَلَوَاتُ رَبِّهِمْ وَرَحْمَتُهُ").

2. حيث تسوء الأمور: جغرافية سوء الفهم

السياق الغربي: غالبًا ما يجهل غير المسلمين الغربيين أن هذه تحية دينية إسلامية، وليست مجرد "مرحبًا". البعض يتجنبها خوفًا من "الإساءة" أو الظهور بمظهر "غير لائق". والبعض الآخر يسيء نطقها ("سالم عليك" بدلًا من "أس-سا-لام-أه-لاي-كوم") أو يستخدمها بشكل غير صادق، مما يدل على عدم الاحترام.

التنوع الثقافي الإسلامي: تختلف التحية في جميع أنحاء العالم الإسلامي. ففي المملكة العربية السعودية ودول الخليج، يتصافح الرجال بالأيدي بقوة وبشكل متكرر. في مصر، قبلات الخدود (3 أو 4 حسب المنطقة). في جنوب آسيا (باكستان، بنغلاديش)، مصافحة أخف. في غرب إفريقيا، اختلافات محلية متزامنة (الإسلام + التقاليد الجاهلية).

** في المدن الإسلامية الكبيرة ذات الطابع الدولي (دبي، إسطنبول، جاكرتا)، تتعايش التحية مع المصافحة الغربية. قد تمزج الأجيال الشابة في المدن بين الاثنين ("السلام عليكم" + المصافحة).

سوء فهم ما بعد أحداث 11 سبتمبر: في الغرب، تم تصوير التحية على أنها "مشبوهة" أو "دينية أكثر من اللازم" بعد عام 2001. بعض المسلمين الغربيين يتجنبون أداء التحية الكاملة بدافع الرقابة الذاتية.

3. الخلفية التاريخية

وردت في القرآن الكريم (سورة 2:157، 4:86) وأُمر بها صراحةً باعتبارها التحية الإسلامية الموحدة. تروي الأحاديث النبوية أن النبي محمد (صلى الله عليه وسلم) علّم هذه التحية كعلامة للصداقة والاحترام المتبادل. ويعود تاريخ هذه الممارسة إلى القرن السابع الميلادي (610 م وما بعده).

وفي القرنين السابع والتاسع الميلاديين، انتشرت التحية على نطاق واسع في الإمبراطورية الإسلامية الآخذة في التوسع. ومع انتشار الإسلام إلى شمال أفريقيا وغرب أفريقيا وجنوب آسيا وجنوب شرق آسيا، تم تكييف التحية محليًا ولكن تم الاحتفاظ بها كجوهر عالمي.

في السياق الاستعماري (القرنين التاسع عشر والعشرين)، تم تهميش التحية في بعض الأحيان من قبل السلطات الاستعمارية. ومع الاستقلال وإعادة التأكيد على الهوية الإسلامية (القرنين العشرين والحادي والعشرين)، أعيد التأكيد على التحية كعلامة للهوية.

4 حوادث شهيرة موثقة

5. توصيات عملية

الحوادث الموثقة

توصيات عملية

للقيام بما يلي

  • Utiliser le salut complet « Assalam alaikum » en contextes musulmans avec sincérité. Attendre réponse « Wa alaikum assalam ». Prononcer correctement.

ما الذي يجب تجنبه

  • Ne pas utiliser de manière superficielle ou ironique. Ne pas éviter par crainte. Ne pas confondre avec autres salutations religieuses.

البدائل المحايدة

المصادر

  1. Duranti, A. (1997). Universal and culture-specific properties of greetings. Journal of Linguistic Anthropology, 7(1), 63-97.
  2. Matsumoto, D. & Hwang, H.C. (2013). Cultural similarities and differences in emblematic gestures. Journal of Nonverbal Behavior, 37(1), 1-27. —
  3. Ewing, K. P. (2008). Stolen Honor: Stigmatizing Muslim Men in Berlin. Stanford University Press.