التين (مانو فيكو)
الإبهام مضغوط بين السبابة والوسطى: تميمة ضد العين الشريرة في البحر الأبيض المتوسط القديم. نفس الإيماءة = إهانة جنسية مثلية خطيرة في إيطاليا الحديثة واليونان وتركيا وروسيا - وهو تحول دلالي يعود إلى 2000 عام.
المعنى
الاتجاه المستهدف : الحماية من العين الشريرة في الفولكلور المتوسطي القديم. قبضة اليد المغلقة مع وضع الإبهام بين السبابة والوسطى. معنى أبوتروبايك (إبعاد الشر).
تفسير المعنى : في إيطاليا واليونان ومالطا وتركيا والشرق الأوسط وروسيا، تشير نفس الإشارة إلى إهانة جنسية صريحة - المعادل البصري لإهانة المثلية الجنسية أو التعبير عن احتقار وحشي للأعضاء التناسلية.
جغرافية سوء الفهم
هجومي
- italy
- greece
- malta
- turkey
- middle-east
- russia
محايد
- usa
- canada
- france
- germany
- uk
- australia
غير موثقة
- asie-du-sud
- asie-centrale-caucase
- afrique-subsaharienne
1. الإيماءة ومعناها المتوقع
قبضة اليد المغلقة مع وضع الإبهام بين السبابة والوسطى، مع بروز السُلامى الأولى من الإبهام قليلاً: هذه هي "مانو فيكو" بالإيطالية (حرفياً "يد التين"، وهي إيماءة أبوتروبا بامتياز في الفولكلور المتوسطي القديم والبيزنطي. تستحضر كلمة "التين" شكل الأعضاء التناسلية الأنثوية في الرمزية السحرية - ومن ثم تحويل الطاقات الخبيثة. يعود تاريخ هذه الحركة إلى العصور اليونانية الرومانية القديمة، ويشهد عليها في تمائم الحماية ("الفاشية الرومانية" على شكل يد). والمعنى دفاعي بحت: كان من المفترض أن يؤدي ارتداء هذه الإيماءة أو الإمساك بها بثبات أمام شخص يشتبه في نواياه الشريرة إلى توجيه قوة الحماية.
لا يزال هذا السجل الأبوتروباسي باقٍ في بعض السياقات الشعبية الريفية المعاصرة، ولكن تم نسيانه إلى حد كبير من قبل الأجيال الحضرية في فترة ما بعد السبعينيات.
2. حيث تسوء الأمور: جغرافية سوء الفهم
في بقية العالم المتوسطي (إيطاليا واليونان ومالطا) وكذلك في تركيا والشرق الأوسط وروسيا، فإن نفس التكوين قد انتقل إلى الإهانة الجنسية الصريحة - المعادل الإيمائي للتلميح المثلي أو الازدراء الفظ للأعضاء التناسلية. وتشتد هذه التهمة الجنسية المثلية بشكل خاص في السياقات المحافظة للغاية (روسيا ما بعد التسعينيات، والمناطق الريفية في تركيا، وبعض مناطق الشرق الأوسط) حيث يزيد التحريم المحيط بالمثلية الجنسية من خطورة الإهانة.
ويصف موريس وآخرون (1979) هذه الإشارة بأنها "مهينة للغاية"؛ ويحذر أكستل (1998) من أنه يجب "تجنبها تمامًا" في إيطاليا واليونان وتركيا. يصنفها ماتسوموتو وهوانج (2013) على أنها رمز لخطر جغرافي كبير.
3. الخلفية التاريخية
ترجع أصول "المانو فيكو" إلى التعويذات الإغريقية الرومانية القديمة التعويذات الواقية. فقد ظهرت اليد على التمائم الرومانية (خاصةً "الفاشية" القضيبيّة)، التي يُفترض أنها تمتصّ "المالوكيو" (العين الشريرة). وفي العصور البيزنطية والعصور الوسطى، احتفظت هذه الإيماءة إلى حد كبير بهذا البعد الدفاعي.
ويبدو أن التحوّل نحو الإهانة الجنسية قد حدث قبل القرن السادس عشر، وربما ارتبط ذلك بتآكل المعتقدات في السحر الشعبي وإعادة تفسير الإيماءة بشكل فاحش من قبل الطبقات الحضرية. ويرتبط اشتداد هذه التهمة في سياقات ما بعد السبعينيات (لا سيما في روسيا السوفيتية/ما بعد الاتحاد السوفيتي) بزيادة المحرمات المتعلقة برهاب المثلية الجنسية.
4 حوادث شهيرة موثقة
- الأدب الواقعي النابولي من القرن التاسع عشر إلى القرن العشرين تظهر كلمة "لا مانو فيكو" بانتظام كإهانة في أفلام الواقعية الاجتماعية الإيطالية، مما يؤكد التهمة الانعزالية المعاصرة. تظهر كإهانة في حوار أفلام المافيا الإيطالية للدلالة على الازدراء أو التحدي المباشر.
- ** اكتسبت هذه الإشارة بُعدًا صريحًا معاديًا للمثليين في روسيا ما بعد الاتحاد السوفييتي كإهانة مشحونة للغاية، تضخّمها التشريعات المناهضة للمثليين. خطر التصعيد إلى العنف موثق وأعلى مما هو عليه في مناطق البحر الأبيض المتوسط الأخرى.
5. توصيات عملية
- للعمل: لا يوصى باستخدامها. الإيماءة للدراسة التاريخية فقط، وليس للتنفيذ العملي.
- لا تستخدم أبدًا: تجنبها تمامًا في إيطاليا واليونان ومالطا وتركيا والشرق الأوسط وروسيا. لا تستخدم أمام الأطفال. لا تستخدم في السياقات الدبلوماسية أو المهنية - خطر التصعيد إلى العنف موثق.
- البدائل: للحماية/الحظ السعيد، استخدم التعبيرات اللفظية أو الإيماءات المحايدة (الأصابع المتقاطعة، البركات اللفظية).
- تنبيه خاص: تعتبر هذه الإيماءة حساسة بشكل خاص في روسيا المعاصرة حيث تضخم المحرمات المتعلقة برهاب المثلية من التهمة المسيئة. وقد تم توثيق خطر التعرض للعنف الجسدي.
الحوادث الموثقة
- — La mano fico figure comme insulte dans littérature réaliste napolitaine, confirmant charge insulaire contemporaine versus usage apotropaïque ancien.
توصيات عملية
للقيام بما يلي
- Aucune utilisation recommandée. Geste uniquement pour étude historique.
ما الذي يجب تجنبه
- À éviter ABSOLUMENT en Italie, Grèce, Malte, Turquie, Moyen-Orient, Russie. Insulte sexuelle grave et potentiellement génératrice de violence. Ne pas l'exécuter face à enfants ou en contexte professionnel/diplomatique.
البدائل المحايدة
- تعابير لفظية للحماية/التوفيق.
- الأصابع المتقاطعة (محايدة في الغرب).
المصادر
- Morris, D., Collett, P., Marsh, P., & O'Shaughnessy, M. (1979). Gestures: Their Origins and Distribution. Stein & Day.
- Corbeill, A. (2004). Nature Embodied: Gesture in Ancient Rome. Princeton University Press.
- Axtell, R. E. (1998). Gestures: The Do's and Taboos of Body Language Around the World. John Wiley & Sons.